quarta-feira, 25 de maio de 2016

The Cave performed by Mumford and Sons



It's empty in the valley of your heart
O vale do seu coração está vazio
The sun, it rises slowly as you walk
O sol se eleva lentamente enquanto você anda 
Away from all the fears
Para longe de todos os medos
And all the faults you've left behind
E culpas que você deixou para trás

The harvest left no food for you to eat
A colheita não deixou comida para você comer
You cannibal, you meat-eater, you see
Um canibal, um carnivoro, você se vê
But I have seen the same
Mas eu vi o mesmo
I know the shame in your defeat
E sei da vergonha em sua derrota

But I will hold on hope
Mas irei manter a esperança
And I won't let you choke
E não deixarei você sufocar
On the noose around your neck
No laço ao redor do seu pescoço

And I'll find strength in pain
E encontrarei força na dor
And I will change my ways
E eu mudarei meus caminhos
I'll know my name as it's called again
Eu reconhecerei meu nome assim que chamarem novamente

Cause I have other things to fill my time
Porque tenho outras coisas para preencher meu tempo
You take what is yours and I'll take mine
Pegue o que é seu e eu pegarei o que é meu
Now let me at the truth
Agora me deixe na verdade
Which will refresh my broken mind
A qual irá revigorar minha mente doente

So tie me to a post and block my ears
Então me amarre num poste e bloqueie meus ouvidos
I can see widows and orphans through my tears
Consigo ver viúvas e orfãos através de minhas lágrimas
I know my call despite my faults
Eu conheço minha convocação apesar de meus erros
And despite my growing fears
Apesar dos meus medos crescentes

So come out of your cave walking on your hands
Saia da sua caverna andando com suas mãos
And see the world hanging upside down
E veja o mundo suspenso de cabeça para baixo
You can understand dependence
Você pode entender a dependencia
When you know the maker's land
Quando você conhecer a terra do criador

So make your siren's call
Então componha seu canto de sereia
And sing all you want
E cante o quanto quiser
I will not hear what you have to say
Não irei escutar o que você tem a dizer

Cause I need freedom now
Porque preciso de liberdade agora
And I need to know how
E preciso saber como
To live my life as it's meant to be

Viver minha vida como ela deve ser


domingo, 5 de julho de 2009

I'm Yours by Jason Mraz

Well you've done done me and you bet I felt it
Bem, você acabou comigo e aposta que senti isso
I tried to be chill but you're so hot that I melted
Tentei ser frio mas você é tão sexy que me queimei
I fell right through the cracks, and now I'm trying to get back
Senti atravessar os cacos e agora estou tentando voltar

Before the cool done run out, I'll be giving it my bestest
Antes que o melhor se acabe, tento dar o meu melhor
Nothing's going to stop me but divine intervention
A não ser por uma intervenção divina, nada me deterá
I reckon its again my turn to win some or learn some
E calculei novamente o desejo de vencer ou aprender algo

I won't hesitate no more, no more
Não hesitarei mais, nunca mais
It cannot wait, I'm yours
Isso não pode esperar, sou seu

Well open up your mind and see like me
Abra sua mente e veja como eu
Open up your plans and then you're free
Abra seus planos e então você será livre
Look into your heart and you'll find love love love
Olhe dentro do seu coração e você encontrará amor, amor, amor
Listen to the music of the moment people dance and sing
Escute a música do momento onde as pessoas dançam e cantam
We're just one big family
Somos uma única família
It's our God-forsaken right to be loved love loved love love
É o desejo de Deus para a gente ser amado, amado, amado

So I won't hesitate no more, no more
Então, não hesitarei mais, nunca mais
It cannot wait I'm sure
Isso não pode esperar, tenho certeza
There's no need to complicate
Não precisa complicar
Our time is short
Nosso tempo é curto
This is our fate, I'm yours
Esse é nosso destino, sou seu

Do you want to, come on, scooch over closer dear
Você quer? Venha, se aproxime um pouco, querido
And I will nibble your ear
E irei mordiscar sua orelha

I've been spending way too long checking my tongue in the mirror
Tenho perdido tempo demais checando minha lingua no espelho
And bending over backwards just to try to see it clearer
E me esforcei demais pra tentar ve-la mais limpa
But my breath fogged up the glass
Mas meu halito embaçou todo o vidro
And so I drew a new face and I laughed
Então desenhei um novo rosto e sorri

I guess what I'll be saying is there ain't no better reason
Acho que direi que não haverá mehor razão
To rid yourself of vanity and just go with the seasons
Para libertar você mesmo da vaidade e seguir com as estações
It's what we aim to do
Isso é o que temos que fazer
Our name is our virtue
Nosso nome é nossa virtude

I won't hesitate no more, no more
It cannot wait I'm sure
There's no need to complicate
Our time is short
This is our fate, I'm yours

Well open up your mind and see like me
Open up your plans and then you're free
Look into your heart and you'll find love, love, love
so please don't please don't please don't.
There's no need to complicate
'cause our time is short
This oh this oh this is our fate I'm yours

Oh I'm yours

I won't hesitate no more
Oh no more no more no more
It's our God-forsaken right to be loved, I'm sure
Theres no need to complicate
Our time is short
This is our fate, I'm yours

No I won't hesitate no more, no more
This cannot wait I'm sure
There's no need to complicate
Our time is short
This is our fate, I'm yours, I'm yours

quinta-feira, 11 de dezembro de 2008

"Forever Young" perfomed by ALPHAVILLE

***
Let's dance in style, let's dance for a while
Vamos dançar no estilo, vamos dançar por um tempo
Heaven can wait we're only watching the skies
O paraíso pode esperar, estamos apenas observando os céus
Hoping for the best but expecting the worst
Esperando pelo melhor, mas aguardando o pior
Are you going to drop the bomb or not?
Vamos detonar a bomba ou não?

Let us die young or let us live forever
Nos deixe morrer jovens ou viver para sempre
We don't have the power but we never say never
Não temos o poder, mas nunca dizemos "nunca"
Sitting in a sandpit, life is a short trip
Sentemos numa caixa de areia, a vida é uma viagem curta
The music's for the sad men
A música é para os homens tristes

Can you imagine when this race is won
Você pode imaginar quando esta corrida será vencida?
Turn our golden faces into the sun
Transformar nossas faces douradas no sol
Praising our leaders we're getting in tune
Honrando nossos líderes, entramos no tom
The music's played by the mad men
A música é tocada por homens loucos

Forever young, I want to be forever young
Sempre jovem, Quero ser sempre jovem
do you really want to live forever, forever and ever
Você quer mesmo viver para sempre e sempre
Forever young, I want to be forever young
Sempre jovem, Quero ser para sempre jovem
do you really want to live forever? Forever young
Você quer mesmo viver para sempre? Para sempre jovem

Some are like water, some are like the heat
Alguns são como água, alguns são como o calor
Some are a melody and some are the beat
Alguns são uma melodia, e alguns são a batida
Sooner or later they all will be gone
Cedo ou tarde eles se vão
Why don't they stay young
Porque eles não permanem jovens?

It's so hard to get old without a cause
É tão difícil envelhecer sem uma causa
I don't want to perish like a fading horse
Não quero perecer como um cavalo moribundo
Youth's like diamonds in the sun
A juventude é como diamantes sob o sol
and diamonds are forever
E os diamantes são para sempre

So many adventures couldn't happen today
Tantas aventuras poderiam ter acontecido hoje
So many songs we forgot to play
Tantas canções esquecemos de tocar
So many dreams swinging out of the blue
Tantos sonhos balançando suaves e inesperados
We let them come true
Podemos torná-los reais

Forever young, I want to be forever young
Para sempre jovem, quero ser para sempre jovem
do you really want to live forever, forever and ever
Você quer mesmo viver para sempre e sempre
Forever young, I want to be forever young
Para sempre jovem, quero ser para sempre jovem
do you really want to live forever, forever and ever
Você quer mesmo viver para sempre e sempre

***

segunda-feira, 4 de agosto de 2008

"My Immortal" performed by EVANESCENCE

Estou tão cansado de estar aqui
Reprimido pelos meus medos infantis
E se você tiver que ir embora
Eu desejo que você apenas vá
Sua presença ainda demora em ir
E isso não me deixa em paz
Essas feridas não parecem cicatrizar
Essa dor é tão real
Isso é demais, e o tempo não pode apagar

REFRÃO
Quando você chorou,
eu enxuguei todas as suas lágrimas
Quando você gritou, eu lutei contra todos os seus medos
E eu segurei sua mão atraves de todos esse anos.
Mas você ainda me tem por inteiro.

Você costumava me cativar
Com sua luz ressonante
Mas agora estou confinado à vida que você deixou para trás
Seu rosto assombra meus antigos sonhos alegres
Sua voz afugentou toda minha sanidade
Essas feridas não parecem cicatrizar
Essa dor é tão realIsso é demais, e o tempo não pode apagar

Eu tenho tentado tanto dizer para mim mesmo que você foi embora
Mas apesar de você ainda estar comigo
Eu estive só desde o início